Szwajcaria jest jednym z ciekawszych krajów w Europie pod kątem językowym. Są tam aż 4 języki urzędowe! Trzy z nich zostały pożyczone od sąsiadów, a o czwartym pewnie nawet nigdy nie słyszałeś! Jak wygląda życie w wielojęzycznej Szwajcarii?
Języki urzędowe w Szwajcarii
Szwajcaria ma aż 4 języki urzędowe. Są to: niemiecki, francuski, włoski i retoromański (romansz). W poszczególnych regionach (nazywanych w Szwajcarii kantonami) wygląda to nieco inaczej. Tam przeważnie jest jeden lub dwa języki urzędowe.
Język niemiecki
Językiem niemieckim posługuje się większość Szwajcarów (ok. 63%).
Szwajcarska odmiana tego języka różni się od jego standardowej wersji w zauważalny sposób. Tak naprawdę nie istnieje jedna szwajcarska wersja języka niemieckiego, a zbiór dialektów różniących się w zależności od regionu. Język niemiecki używany w oficjalnej komunikacji dużo bardziej przypomina ten niemiecki, którym na co dzień posługują się Niemcy.
Język francuski
Francuskojęzyczni mieszkańcy Szwajcarii to ok. 23%. W przeciwieństwie do niemieckiego, francuski używany w Szwajcarii prawie wcale nie różni się od jego standardowej wersji używanej na co dzień we Francji. Różnice są na tyle małe, że można ich nawet nie zauważyć.
Język włoski
Język włoski dominuje na południu, przede wszystkim w kantonie Ticino. Ok. 8% mieszkańców Szwajcarii deklaruje, że to włoski jest dla nich pierwszym językiem.
Warto tutaj wspomnieć o tzw. języku lombardzkim, który tak naprawdę jest nie jednym językiem, a zbiorem dialektów języka włoskiego używanych w północnych Włoszech i na południu Szwajcarii.
Język retoromański (romansz)
O tym języku słyszało niewiele osób. Być może dlatego, że niewiele osób wciąż się nim posługuje (ok. 1%). Można nazwać go reliktem przeszłości. Jak sama nazwa wskazuje, jest to język romański (czyli wywodzący się z łaciny). Używa się go głównie w Gryzonii, na wschodzie kraju.
Inne języki w Szwajcarii
Szwajcarię zamieszkuje wielu imigrantów. Najpopularniejsze języki w Szwajcarii, które nie są językami urzędowymi to angielski, portugalski i albański.
Wielojęzyczność w Szwajcarii
To, że Szwajcaria jest krajem wielojęzycznym ma swoje odzwierciedlenie w wielu obszarach.
Na przykład w polityce. Podczas obrad parlamentu szwajcarskiego politykom zapewnia się tłumaczenie symultaniczne na wszystkie języki urzędowe. Jest to zrozumiałe, ponieważ pochodzą oni z różnych kantonów, gdzie dominują różne języki i mogą występować pomiędzy nimi trudności w komunikacji.
Widać to także w szkolnictwie. Każdy młody Szwajcar objęty obowiązkiem szkolnym musi uczyć się co najmniej jednego języka urzędowego Szwajcarii (innego, niż ten, który jest dla niego pierwszym językiem).
Szwajcaria czy Helvetia?
Warto wspomnieć o jeszcze jednej ciekawej kwestii. Chodzi o samą nazwę tego kraju. Aby uniknąć jej tłumaczenia na wszystkie cztery języki, bardzo często Szwajcarzy posługują się łacińską nazwą – Helvetia. Widnieje ona w wielu miejscach, np. na monetach czy znaczkach pocztowych. Nazwa „Helvetia” pochodzi od starożytnego plemienia Helwetów zamieszkujących tereny dzisiejszej Szwajcarii.
Łacińska nazwa jest widoczna również w szwajcarskich domenach internetowych, które w nazwie mają „.ch”. Jest to skrót od pełnej łacińskiej nazwy Confoederatio Helvetica.
ŚLEDŹ MNIE W MEDIACH SPOŁECZNOŚCIOWYCH:
🔴 YOUTUBE – nowy film w każdą środę o 20:00
📱 INSTAGRAM
📱 FACEBOOK
🎧 SPOTIFY – nowy podcast w każdą środę o 20:00 (wersja audio nagrania z YouTube)
MOJE PRODUKTY I KURSY:
🧠 DARMOWY E-BOOK „OBUDŹ SWÓJ MÓZG I UCZ SIĘ SZYBCIEJ”
📘 KSIĄŻKA „JAK UCZYĆ SIĘ JĘZYKÓW I NIE ZWARIOWAĆ?”
✅ DARMOWY KURS ON-LINE „ABC POLIGLOTY”
💪 KURS ON-LINE „NIEUSTRASZONY POLIGLOTA”